Keine exakte Übersetzung gefunden für المشاريع المستقبلية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch المشاريع المستقبلية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Estas organizaciones tendrán la influencia necesaria y podrán ofrecer perspectivas en el marco del proceso de integración europeo.
    إذ ستتمتع بالقدرة على التأثير وستتمكن من طرح مشاريع مستقبلية في إطار عملية التكامل الأوروبي.
  • Programas de rehabilitación, actividades de formación, y proyectos y planes futuros
    3 البرامج التأهيلية والأنشطة التدريبية والمشاريع والخطط المستقبلية
  • No obstante, las conclusiones sí tienen repercusiones evidentes en las empresas futuras, tanto políticas como operacionales, de este importante órgano.
    ولكن ثمة عواقب واضحة لهذه النتائج على المشاريع المستقبلية لهذه الهيئة الهامة - عواقب سياسية وتشغيلية على حد سواء.
  • Todos los futuros proyectos de D.E. están allí adentro.
    ".جميع مشاريع "د. ط .المُستقبليّة تُوجد هناك
  • El Japón pidió que se dieran más detalles sobre este programa, se formularan planes concretos para la ejecución de los proyectos, se vigilara a los beneficiarios y se presentaran informes de supervisión periódicos y detallados sobre futuros proyectos.
    وطلبت اليابان مزيدا من التفاصيل عن البرنامج؛ وخططا ملموسة لتنفيذ المشاريع؛ ورصدا للجهات المتلقية؛ وطلبت تقارير مفصلة عن رصد المشاريع المستقبلية.
  • Entre los proyectos futuros figuran los de aumentar la escolarización de mujeres en centros de enseñanza terciaria y universidades y el número de mujeres en cargos directivos de los sectores público y privado.
    واختتمت قائلة إن المشاريع المستقبلية تتضمن زيادة قيد الإناث في مؤسسات التعليم في المرحلة الثالثة والجامعات وزيادة عدد النساء في مناصب صنع القرار في القطاعين العام والخاص.
  • Durante los últimos dos años hemos logrado trazar un camino hacia el Iraq del mañana con una serie de proyectos que rechazan la actitud del anterior régimen con respecto a las armas de destrucción en masa, partiendo de las conclusiones del OIEA de que en el Iraq no hay armas nucleares.
    إننا قد نجحنا خلال العامين الماضيين، في بلورة رؤيتنا لعراق الغد، من خلال الإجراءات العملية والمشاريع المستقبلية التي اعتمدناها، والتي تنبذ توجهات النظام السابق الخاصة بأسلحة الدمار الشامل.
  • La futura viabilidad de la UNOPS está sujeta a una combinación de factores.
    إن جدارة مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في المستقبل تتوقف على مجموعة من العوامل.
  • Programas de rehabilitación, actividades de formación, y proyectos y planes futuros 521 - 525 150
    3 البرامج التأهيلية والأنشطة التدريبية والمشاريع والخطط المستقبلية 521-525 134
  • En el párrafo 5 de la misma resolución, la Asamblea General pedía al Instituto que al formular proyectos para el futuro, tuviese en cuenta los problemas particulares que enfrentan las mujeres en los países en desarrollo y los países menos adelantados en las distintas regiones.
    طلبت الجمعية العامة في الفقرة 5 من نفس القرار أن يراعي المعهد، عند وضع البرامج والمشاريع المستقبلية، التحديات المعينة التي تواجه المرأة في البلدان النامية وفي أقل البلدان نموا في المناطق المختلفة.